2011年9月29日 星期四

如意與不如意

.



某天

平兒仍然忍不住的問Rounda:

妳如何對任何的倒楣或災難意外之事

都是保持著

That is the way it is呢!?


*****


Rounda看著平兒 誠摯的回答:

一般人對不如意及意外災難都是難以接受

認為是上天不公平

憤恨的責問/怪老天或上帝:

「Why me?! Why!?」

「為什麼是我呢? 為什麼?」

「Did I do something wrong that offended you? So that you threw this disaster to me?!」

「我有做了什麼得罪祢之事嗎? 以致於祢要懲罰我?!」

那麼 . . .

我也想替 上天/上帝 反問一句話:

「Why it is not you? But someone else?!」

「為什麼不是你? 而非要是別人呢?!」

「Is it not an ego-mind thought?」

「有這種想法及念頭 不是有點自私嗎?」

一時 平兒也不知如何回答

不是大家都這麼反應的嗎?

Rounda續言:

與其想著為何自己這麼倒楣

不如反過來 轉個念頭的感謝上主

幸好倒楣事情是發生在我身上 而非別人之身呢?

平兒仍不解的看著Rounda ? ? ?


*****


Rounda於此再多做進一層的說明

她說:

凡世間事情都是相較而來

若沒有倒楣事情發生

你就無從體會或感受到曾經有過

或者 在災難過後 將要來到的 如意順遂

. . .

若生命沒有高低曲線的運作

高潮與低潮的相間

人生是一片死寂

你無法擁有快樂!

所有的快樂與如意都是藉由有不如意之事來張顯

因此

我之所以會常住在感恩的心

是因為我明白到

一旦有不如意或挫折或意外來臨時

就是即將開啟我快樂如意之大門啊!

. . .

平兒晃然大悟

果真Rounda的心常住感恩中之如意啊!


~~~

2011年9月27日 星期二

That is the way it is!

.



跟Rounda相處

最容易聽見她說的一句話即是:

「That is the way it is!」

「事情正是這樣恰恰的合適啊!」


*****


無論她踢到鐵板

車子抛錨在高速公路上

出門被車子撞得一跛一跛的

手機被摸走了

或偶而被人漫罵神經病的

諸多不順遂

她都只說:

「That is the way it is!」


*****


平兒觀察著

Rounda的世界與一般人都不同

在她的世界 事事都是美好的恰恰

任何不順遂 不如意之倒楣災難

在她眼中都是自然之一部份

平兒想著

或許

這就是Rounda能逢凶化吉之關鍵喔!?


~~~

2011年9月26日 星期一

無有界限的我

.



我佯躺在廣大一望無際的合一海洋上

我與海洋沒有界線

天空的藍白也是我的部份

我是所有海面上舟船的集合體

晃盪的湛藍青綠的海水也是我的延伸

如「雲」的你

與如「水」的我

皆在我身中

我們一體飄浮嬉樂著




~~~

2011年9月25日 星期日

神奇的世間

.



這個世界真是神奇

看來是平淡或充滿苦難的世間

卻是到處顯現著神蹟

它總是在任何你所求之前

早早就把禮物或答案準備好著著你來享用

這個幻化世界的萬物都是為了這個目的存在

我是你的禮物

你是我的答案…

~~~

2011年9月24日 星期六

一首迴旋曲

.
































~~~

2011年9月20日 星期二

「我」必含著「你」

.



每當我說「我」時

必定包含著「你」


*****


而當你在說「我…」時

也必定是包含著相對於你立場的「你…」


*****


啊哈!

把你弄得有點昏頭了吧!?


*****


是啊!

可能我們從來也不曾搞清楚過

我們的「我」一定是包含著你們的「我」

都是「我」ㄛ!


*****


從來的「我」

都是包含著「你」

「我」無法獨立分離「你」而存在

當然你稱為「我」的「你」亦無法分離於「我」的存在


*****


「你」做即是「我」做

「我」做即是「你」做

「你」說即是「我」說

「我」說即是「你」說

「我」是「你」的部份

「你」是「我」的部份


*****


如此這般 . . .

我們的本來

即是所有一切皆在自身

你若良善的對待我

我真誠感謝你

若你邪惡的對待我

我同樣感謝你

因為你與我原本即是相連一體

所做一切皆會回到自身



~~~

2011年9月18日 星期日

Rounda的純金木乃伊物件

.



平兒靜待Rounda將黃花放入池中一個階段

Rounda端來一壺一心兩葉之阿里山清月茶

兩人共享北海道四方一口之白色巧克力

平兒向Rounda敍述他所觀察到

她房間內與一般物品不同之特異

Rounda看著他微微笑著

說: 嗯!

一般人來到我這兒

與我交談的話題

絕大部份都是著重於內心自身之煩惱苦及憂愁

很少有人能靜心觀察 注意

及欣賞我房內物品之特別


*****


房內這些擺設及物件傢飾等等

都是繼承我父母親的. . . 她說:

除了這些

父親還留給我一件奇珍

她邊說 邊走向靠窗的一個玻璃櫃內抽屜

取出一物件來


*****


那是一個白色由珍珠貝片綴接而成的盒子

盒身嵌有金線邊

她細心的打開天地蓋之盒蓋

裡面是一個純金木乃伊形狀之物件

此物中間是中空

內有對稱 以圓珠一顆顆排列而成心的形狀

平兒看了此物 大嘆未曾有

未曾有 並不是指純金及造形

而是此物所代表的意義

Rounda說:

當父親交給我此物時

曾鄭重的囑咐我

擁有此物能防身避邪並破一切魔擾

而往後

若遇有人能破解此物之奧秘者

亦可繼承此物



~~~

2011年9月17日 星期六

Rounda 房間內的擺件

.



當平兒進入Rounda的房間時

有幾樣比較特別的物品吸引他的注意

在她房內的小客廳裡有一個木頭小圓桌

桌上擺放了一個三义戢形

(也就是山形) 的鑄鐡燭台

燭台上插了三根一樣的紫藕色

雙股交捲長形蠟燭

通常 燭台是很平常的擺件

但這個燭台之所以會吸引平兒

是因為它超出一般尺寸的巨大

當它擺置於圓桌中央時

彷彿它從桌面根生而出

如同一棵樹


*****


而在客廳一角

有一同樣鑄鐡的直立高架

其頂有一圓形鐡圈

上頭跨擺了一個半圓金色的油燈

燈油注約八、九分滿

油蕊點亮 抽出火芽來

半圓的油燈看來一般大小

無任何特別之處

只是 奇怪地

平兒在這裡無論待多久

那燈油似乎仍保持相同份量

亳無減少的跡象

那油燈之火芽 抽的不長

但總是保持著挺立姿勢

既使有風微動也能立即回復


*****


Rounda並沒有特別來招呼

平兒是如同自己的親近

她站在一石缽池旁

不怎麼的 有水自缽池中

泌泌的由中心湧出

將池面鼓起一小山

Rounda正專心的在將淡黃花

一朵朵的放入池水

讓它們順著水流旋渦

旋卷而行 恰如一帆小舟



~~~

2011年9月16日 星期五

登堂之路

.



Rounda 回答:

嗯! 也是! 正是!

欲來我家之人

有很多方法可到達

可以騎自行車

可以騎摩托車

可以被人載來

可以搭乘公車

可以叫計程車

可拉曳飛行傘

也可以坐渡輪

更可自己划舟

等等諸多方式手段


*****


但是 無論如何

當人們來到山下的入口時

必得爬上一段段的石階

才能登堂入門

而這段登堂之路

除了步行之外

別無它法



~~~

2011年9月15日 星期四

我們倆是走路來的

.



Rounda與平兒開車子在家的屬地巡視

在途中遇見兩位女性

得知是家裡僱用的鐘點打工妹

她知道自家 家大業大

但在印象中並不知家有僱用鐘點工之事

一向是長工常年的在家耕作著各地的園子

Rounda看兩女氣質脫俗

穿著如國高中生的白色制服的上衣

頭綁了兩條辨子 清爽宜人

她上前去與她們攀談

欲多了解她們的來由

得知她們倆到處打工

哪裡有工作 便上哪兒去

都是星期日上家裡來打工

每次上工兩個鐘點 不多不少

此時正要收工回家


*****


Rounda想恰巧與平兒要出門

若方便就順便載她們一程吧!

問道:

妳倆是如何來此處 如何回去呢?

倆人回道:

我們倆當然是走路來的啊!

難道還有其它方法嗎?!



~~~

2011年9月14日 星期三

陶大衛一人之家

.



Rounda騎著自行車

在寬廣的自家範圍內

迎著微風曦陽漫走著

她來到了一處圍了白色小矮籬笆

幅原遼濶的牧場

牧場裡有群連著的小山丘

長滿了嫰綠的青草

隨著微風搖曳著它們的身體

鋪敷滿原本深黃土色的泥土


*****


牧場大門豎立了一個破舊木頭名牌

大大的寫著 「陶大衛一人之家

喔!

Rounda心想著 「一人之家」?

這個「陶大衛」 如何一人管理

這片看來一望無際的牧場呢?

Rounda繼續走著

看能不能走到它的盡頭

或者

會有不同的景像出現

除了那一片綠?

那位 名叫 陶大衛的主人

會在哪兒呢?


*****


此時

在Rounda 走了一段好長時間後

終於看見有一群動物在圍籬邊活動著

她看著這些牛啊 羊啊 馬啊 鹿啊

狗啊 雞啊 貓啊 豬啊 . . .

和樂的吃著各自的食物

相雜交混於一處的融合

她看了不禁著迷的呆住


*****


她突然了解

何謂「一人之家」

原是這樣能容萬物於內

物物各有所好 各取所需

互不相妨的相融如一人

. . .

而何時 在我家中

復有一處名為「陶大衛」呢?



~~~

2011年9月13日 星期二

履踐如來所行之跡

.



Rounda一直不曾察覺

自己是赤著腳的狀態

當腳觸碰到那面不整

但稜角卻又渾圓無礙

灰黑略黃微冷的石塊

她才回神的看著雙腳

正踩在由一塊塊方石

堆疊成的環狀階梯上

納悶日麗當下之冰涼

原是薄濕的淡紅血水

一眼望去如被包圍在

環環的血管中行走著


*****


無論我怎麼走

走在哪裡

走到哪裡

都脫離不了

赤腳走在血水中啊!

她心裡自言自語著. . .



~~~

2011年9月11日 星期日

金縷衣

.



我心輪的光亮起

在這心光裡

如稜鏡般的將光分解成

含有諸多心的美德

這些諸多波羅蜜多的力量

如金色絲線

密織貫穿我各各層次的身體

形成了一個透明光繭

我的身體是心光的梭線

由源頭本覺裡傾洩而下

絹瀑的光絲 合構成不一之梭線

來來回回 迴旋式的穿織著

經由我的心輪

盤根澆鑄著我的身體

又再經由我的心輪

流出充塞整個三千大千世界


*****


在這樣的心光密織出來的光身

任何流入祂身或流出祂身的

都是心的美德顯現

因為這光身的本質元素就是源頭智慧慈悲

正是源頭無邊的愛裡的光譜

我的身體源流自源頭本覺

復與宇宙萬有相連

是名吾的 「金縷衣」



~~~

2011年9月10日 星期六

你的發願(十一) – 無畏的行者

.


是的! 此照片慎巴已使用過

但今天被我用來再次說明

其更深一層的如是表達

這樣

你便有心得在往後各方面的境遇外緣中

以不同視角來觀察同一件人事物之脈動理路

而不會被限制及框住在只有一個層面的範圍


*****


此文的照片 是名: 「無畏」



只單純看照片景物

不過是天空背景中素樸平凡的屋頂及避雷針 或某種針塔

實際上 我在裡面安有密碼

解碼後的意義成了:

以空性的明觀力

(藍色表示智慧 天空表示虛空本性)

靠一己之力渡過血地 行遍曠野

看透世間萬物萬事之表相

便可立於一切之屋頂 宇宙之顛

手執 圓珠(表示天心 胎藏界) 權杖

得以行使上天之權柄

謂之: 「無畏之行者」



~~~

2011年9月9日 星期五

你的發願(十) – 與我對話

.



由我所出的萬物及宇宙

除了外相的呈現

同時還兼俱多重意義

但在這般多重的意義裡

是取決於個人以什麼樣的心來解讀

是人心 是獸心 是欲心 是貪心 是狠心 是良心 是善心

或者是以 能與我相應之天心來縱觀全局

一個人

心定位在哪裡 世界就會呈現那裡的狀態及意義

這樣

反過來

若要探得我更深的心意

就非是以言語 學問及心智的判斷 評論

或者追求宗教的教義 等等來取得


*****


我的心意必須經由

所行所思所想 皆以萬物同體為一

之無私 禮讓 不爭 慈愛 諒解 包容

的實踐在生命的點滴

這力量會轉為一種自然回饋式的智慧流入你心

而開啟我們的對話



~~~

2011年9月8日 星期四

你的發願(九) - 開出萬花果 養育眾蒼生

.



當你失去所有及獨子時

請你放下沮喪 穿越痛苦

燃起對我無比的信心

放心 安心的讓我帶領

我將引你到那無人開墾過的荒地

你的國土領地


*****


在此

你必須手胼足胝的辛勤耕作

毫無怨言 相時而動

晴雨不斷 不問收穫

任勞任怨 專心一致

那麼

原本空無一物的田地

在時序轉輪之間

在不知覺中 已開出萬花果

得以養育無盡天下蒼生

此時

你方能確切明白我心意

在看似空無的荒地中

藏有無限可能

能種出無限豐盛

而原本已喪失獨子的你

現在卻擁有無盡的孩子



~~~

2011年9月7日 星期三

你的發願(八) - 試煉與庫藏

.



我的心意 也正是你所稱名的「實相本來」

是遍佈在整個無限宇宙中

每個萬物既是你表相所見之義

亦同時身含多重實相意義在內

這些多層交錯的深淺實相意義

考驗著行者自己要取用多深多廣的內涵

此內涵 便是你們一直稱名的: 「庫藏」

萬物有多少 試煉就有多少 庫藏也有多少

行者們 即使沒有發願 無有誓願

也在不知不覺中的考驗著自身

取用本來庫藏的能力



~~~

2011年9月6日 星期二

你的發願(七) - 破相取用本來 Retrieve Your Inner Wisdoms

.


(破開事物表相 – 窗內還有門)


這樣的破解表相的能力

以及洞察明觀能力是需要時間來鍛練

「空行者」的文章 正是一個如是的例子

第一篇與第二篇單純只是描述著空行者空行的狀態

這是最外層 最表相的意思

指的是一種固定 不變動的單一形容及認知

在後述幾篇文章裡

空行者詳細解說著 每一字

每一段 的如是喻意

這樣的滑入內裡 看清字詞的如是喻意

即是破開事物表相 深入內層的取用實相本來


*****


The process of gaining the ability of breaking up the exterior forms to get the gold nugget

Is very tough and never easy

It requires a long-time training for the right insight and perception of the Truth

There is an example showing how to break up the exterior form for the deeper insight

Posted in the previous 「The Sky Walker」 series

The first and second articles were merely the outlines of the Sky Walker

Which were the exterior part; we called:「a fixed and solid understanding」

From the third article straight . . .

The Sky Walker had explained word by word the deeper meanings under the outlines;

The metaphors used and the way how you could convert your beliefs and perceptions to gain a grander picture of the outlines

This is the way how you could retrieve your inner wisdoms . . .


~~~

2011年9月5日 星期一

你的發願(六) – 一無所有與無盡藏 Nothingness Is All things

.



無畏的行者

指的是無畏艱難困苦的穿越過蠻荒曠野

開闢出一條血路來

肩挑著別人所做不了 不願意做的事

腳行出別人走不了的路

同樣地 . . .

這也只是個如是的喻意而已

這個如是的喻意在鼓勵你

探究入深廣的實相中

揭開一層層包圍在表相中的實相

在失去了所有財產及獨生子時

能不被表相所傷害或迷惑

而失去生命意志力

反而能掘取在這樣殘破表相下的深層實相意義

. . . 說是我的心意

也是你的本質 . . .

即是

「一無所有」 實為 「全部皆有之無盡藏」


*****


A fearless and brave walker

Means

A man that can walk through the wild and desolation by his bare feet and hands

He is doing what men are not capable or unwilling to do

Things that men refused and dislike

This

Is also a metaphor

To encourage you to plunge into the vastness under the assorted forms and matters

Retrieving the onion layers of truth covering deep within

When you had lost all your properties and singleton

Not to be defeated and frustrated by it

But to reverse your perceptions into the core

. . . Of my Heart

Your True Self . . . !

You will know then

That 「Nothingness」 is truly 「All Things」



~~~

2011年9月4日 星期日

你的發願(五) – 終極的探險 The Extreme Quest

.







My heart does not perform by Languages Words Sounds Colors and Forms



Meaning . . .



I do use these measures to express but in a different way



Other than what you think



What you feel and perceive from the exteriors





*****





All of my expressions



Are in a metaphor way



Never in a fixed and solid way



There are meanings in layers within layers conceived in every form of matter and event



The exterior of form is the most superficial and concreted one in meaning



It will not lead you into the deeper core of my Heart



In which is your True Essence



In order to dive deep into my Heart



That requires your constant explorations and expeditions



This is



After all



Your Extreme Quest . . .





*****





我的心意並非以 語言 文字 聲 色 形相 等等來顯示



這個意思是…



我的確用是這些你能認出之



言語 文字 以及各種聲名形色來顯露我的心意



只是 非你在表面所看見或所想及的解讀方式





*****





在我的任何的表達中



都是以如是的喻意來傳達我的心意



在每一個外相及事件的外觀中



都隱含著無數層面之深淺不同心意



當然由表相上來解讀也是一層意義



卻單單固定只有一種的意思



無法引你深入我心意的核心



也就是你的本來



在事物外相之下



有著層層深廣的內涵暗藏



需要你去摸索探究



直入我核心之聖殿



這正是你所一直祈求的



終極的探險 . . .





~~~

2011年9月3日 星期六

你的發願(四) – 當你明瞭我心意你才能無懼 You Will Be Bold When You Understand My Intention

.







任何你的要求



我都不會拒絕



我對你的每一個祈求願望



都仔細的安排到它的最大滿願值



以便你可以很驕傲的展現及玩樂



但你總是只看見影子時就嚇跑了



從來不曾停下來真正看清它一眼





*****





無論你是怎麼被嚇跑的



請先不要咒罵我



也不要不再跟我說話



有空回來看看我



或許



當我們有更長的時間說話時



你便能明瞭我的心意



你才樂意正視及擔當



任何你所發下的誓願



毫無畏懼 . . .





*****





I never turn you down



Even in your slightest wish



There is my heart in it



To offer you the greatest chance for you to manifest



In it you will find your potential to express and extend



That you will enjoy



Yet



Most of the time when the good chance falling



You are controlled by the ego and you do not even look close what it really is



But running screaming to death instead





*****





No matter how frightened and scared you are by such ugly superficial events



Please try not to curse and spit on me



Not to turn your back on me



And speak to me if you will



Maybe



When we have a moment to communicate at a deeper level



You will touch my heart



Then you would take your responsibility with right focus



To fulfill all your sacred vows



Boldly and fearlessly with joy and in joy







~~~



2011年9月2日 星期五

你的發願(三) -我心疼掛念的是你不再跟我說話 I Concern That You Will Never Speak To Me Again

.





I believe in you



To achieve what you had wished for



So



I let you know how and what I have planned for you upon your wishes



To show you my hand-written scroll in details listing :



At year A month B date C time D



You will lose all your properties



At year E month F date G time H



You will lose your only child



At year I month J . . .



I heard you screaming and running hysterically away



Lingering long and distantly



Not even finish reading the third line of my manuscript . . .





*****





You apologized to me



Saying you were sorry for being coward and weak



Feeling inferior and self-abased



To let me down in such behavior



No! My Dearest! Never!



I will never and ever being disappointed and mad by any form of your doings



On the contrary



I concern only if you will come to see me again



If you will speak to me once more





*****





我相信你!



一定能做到!



於是



我讓你知道我應你要求而做的一些安排



給你看了我手寫的紙卷



在A 年B 月C日 D時



我將會取走你所有房子



在E 年F月 G 日H時



我將會取走你的獨生子



在…



你都還沒看完第三條時



就驚嚇過度地 尖叫的跑掉了



拖出了一長條的餘音





*****





你向我說對不起!



不好意思 讓我失望了



羞慚的抱歉 讓我難過看笑話了…



不! 我愛 絕不會的!



我從來不會 也不曾 失望或難過



於你所做的任何事



反之



我心疼掛念的是



你再也不回頭來看我



再也不願跟我說句話







~~~





2011年9月1日 星期四

你的發願(二) - 你一向是天不怕地不怕 You Are Fearless

.









真的!



你一向是天不怕地不怕



發誓 願意 跳入火山口



為扛天下罪 洗眾人業



說著



我願意 . . .



我可以!



傾家蕩產 妻離子散



一無所有 毫無畏懼





*****





當我聽你發下誓願時的斬釘截鐵



我的心跳得比你厲害



我是極清楚明白這樣發願的結果及過程



是… 真的需要堅強的志氣及不屈不撓的毅力



再加上精準的方向性 及清楚明晰的覺察力



包裹在無私的愛中





*****





Trully!



You are a fearless being



Swearing and willing to plunge into the erupting crater



You would like to serve as a lamb to wash away peoples’ sins



To carry the weight of burdens and guilt created by them



Declaring



I will . . .



I can !



To take this mission for the purpose of All



Even by losing all the possessions I owned



Breaking up every relation I once had



For the purpose of All



Fearlessly …





*****





You know?



When I receive your declaration and the solemn vow



My heart is beating faster than yours



I am fully aware of the consequence of the processes and the results hereafter



That it indeed does require



A circadian act of Will to conquer the never-ending entanglements



Towards a precise vision of the right direction



Conducting by a constant integrity and love from the Heart







~~~